You are currently browsing the daily archive for 08/12/2014.

burroughs

The LP “Nothing here but the new recordings”(Dais Records) is a genuine masterpiece to have. This work arises in the 1980 when Genesis P-Orridge and Peter “Sleazy” Christopherson( there were the times they were part of band Throbbing Gristle) went to New York City to meet up at the fortified apartment, known as The Bunker, the celebrated author and pioneer cultural William S. Burroughs and compiled the experimental sounds work of Burroughs. During those visits Burroughs played his tape recorder experiments featuring is spoken word “cut-ups” and collaged fields recordings from his travels with EVP recording techniques (pioneered by the Latvian intellectual Konstantins Raudine). A work which involved all of these artists and gave rise in 1981 to the album which has never released until 1998 when the celebrated performer artist and poet John Giorno and John Giorno Poetry Systems included the album on a multi-disc retrospective CD box set. Now it comes back, during 2014, year when it recurs the centenary of legendary artist’s birth. The album will be available since January 2015, though it could be possible to make a pre-order of album on the website of Dais Records.

UN CAPOLAVORO DA AVERE: L’ LP “NOTHING HERE NOW BUT THE RECORDINGS” DI WILLIAM S. BURROUGHS

William S. Burroughs

William S. Burroughs

L’ LP “Nothing here but the new recordings”(Dais Records) è un autentico capolavoro da avere. Quest’ opera nasce nel 1980 quando Genesis P-Orridge e Peter “Sleazy” Christopherson( erano i tempi in cui facevano parte della band Throbbing Gristle) si sono recati a New York City per rivedere presso l’ appartamento fortificato, noto come Il Bunker, il celebre scrittore e pioniere della cultura William S. Burroughs e hanno redatto i lavori sonori sperimentali di Burroughs. Durante queste visite Burroughs riproduceva i suoi esperimenti con il registratore comprensivi dei suoi “cut-ups” a parole e registrazioni assemblate, tratte dai suoi viaggi effettuate con le tecniche di registrazione EVP( effettuate pioneristicamente dall’ intellettuale lituano Konstantins Raudine). Un lavoro che ha coinvolto tutti questi artisti e ha dato vita nel 1981 all’ album che non è stato mai pubblicato fino al 1998, quando il famoso performer artist e poeta John Giorno e la John Giorno Poetry Systems ha incluso l’ album in una retrospettiva a più dischi composta da un set di CD. Adesso ritorna, nel 2014, anno in cui ricorre il centenario della nascita del leggendario artista. L’ album sarà disponibile a partire da gennaio 2015, anche se esiste la possibilità di effettuare un preordine dell’ album sul sito web di Dais Records.

William S. Burroughs

William S. Burroughs

William S. Burroughs

William S. Burroughs

http://daisrecords.com

Move Roma, photo by N

Move Roma, photo by N

It has been a nice interlude to visit a magic place being in Rome, the factory of the millinery brand Move Roma, created by the bright milliner Massimiliano Amicucci. I was very pleased to see the place where the hats are made and enjoy the – hand-made – creations of brand, genuine passé-partout where it shines an alchemy made of craftsmanship, high-end materials and care for details, embodying refinement, incisiveness and a timeless elegance. I also enjoyed very much the companion of Massimiliano’ s warm-hearted working team which generously gave me further details concerning the making of hats. It’s a special place to visit and where to come back for all the ones who love the hats.

ARTIGIANALITÀ, ELEGANZA & SIMPATIA: IL MIO INTERLUDIO ALL’ OFFICINA DEL CAPPELLO DI MOVE ROMA

Move Roma, photo by N

Move Roma, photo by N

 

È stato un simpatico interludio visitare un luogo magico che si trova a Roma, il laboratorio del brand di cappelli Move Roma, creato dal brillante designer Massimiliano Amicucci. Lieta di vedere con i miei occhi il luogo in cui son fatti i cappelli e apprezzare le creazioni – realizzate a mano – del marchio, autentici passé-partout in cui splende una formidabile alchimia fatta di artigianalità, materiali di alta qualità e cura dei dettagli che racchiude in sé raffinatezza, incisività e un’ eleganza senza tempo. Mi ha oltremodo rallegrato la compagnia del caloroso team di lavoro di Massimiliano che mi ha generosamente dato plurimi dettagli inerenti la realizzazione dei cappelli. Un luogo speciale da visitare e in cui tornare per tutti coloro che amano i cappelli.

Gustavo and Cesira at work, photo by N

Gustavo and Cesira at work, photo by N

 

Move Roma, photo by N

Move Roma, photo by N

 

Mr. Big Smile at work, photo by N

Mr. Big Smile at work, photo by N

 

Move Roma, photo by N

Move Roma, photo by N

 

 

Me, myself & I along with Massimiliano Amicucci, photo by N

Me, myself & I along with Massimiliano Amicucci, photo by N

 

 

Move Roma, photo by N

Move Roma, photo by N

 

Me, myself & I in an  Anne of Green gables moment(https://www.youtube.com/watch?v=6ht5HiqDLO0 ), wering a Move Roma hat, photo by N

Me, myself & I in an Anne of Green gables moment, ft. a hat by Move Roma, photo by N

 

www.moveroma.it

Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

A journey through femininity, was the tableaux vivant set up at the Milan Giacomo Guidi Art Gallery where it was presented – during the latest edition of Milan Fashion Week – the Spring/Summer 2015 collection by Ludovica Amati. A tale about of female complicity and sensuality, which talked about that connection existing between women, made of feelings and gesture. A catchy atmosphere, enriched by the creations by bright fashion designer that featured light colors along with black, fluid lines caressing the silhouette, transparencies and precious details – as the ones that are impressed in the jackets where it shines a fine manufacture made in Italy – depicting a femininity delicate, languid, solemn and at the same time assertive.

A RITROSO: LA LANGUIDA FEMMINILITÀ DI LUDOVICA AMATI

Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

Un viaggio attraverso la femminilità è ciò che era racchiuso nel tableaux vivant allestito presso la Galleria Giacomo Guidi di Milano in cui è stata presentata – in occasione dell’ ultima edizione della settimana della moda milanese – la collezione primavera/estate 2015 di Ludovica Amati. Un racconto sulla complicità femminile fatto di sensualità, che parlava di quel legame che esiste tra le donne fatto di sentimenti e gesti. Una accattivante atmosfera, arricchita da dalle creazioni della brillante fashion designer di cui erano protagonisti colori tenui insieme al nero, linee fluide che accarezzano la silhouette, trasparenze e dettagli preziosi – come quelli impressi nelle giacche in cui splende una fine manifattura made in Italy – che ritrae una femminilità delicata, languida, solenne e al tempo stesso assertiva.

A model wearing Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

A model wearing Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

The awsome jacket featuring in the Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

The awsome jacket featuring in the Ludovica Amati Spring/Summer 2015 collection, photo by N

Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

Ludovica Amati Spring/Summer 2015, photo by N

Ludovica Amati, Spring/Summer 2015, photo by N

Ludovica Amati, Spring/Summer 2015, photo by N

The models along with Ludovica Amati, photo by N

Ludovica Amati along with the models, photo by N

Ludovica Amati along with the models, photo by N

Ludovica Amati along with the models, photo by N

Me, myself & I along with Concetta D' Angelo and Silvia Morani, photo by N

Me, myself & I along with Concetta D’ Angelo and Silvia Morani, photo by N

www.ludovicaamati.com

Patrizia Fabri

Patrizia Fabri

 

It was recently held at the Antica Manifattura Cappelli, the Rome atelier of milliner Patrizia Fabri, “Chocolhats”, event where it was showcased the catchy creations she made embodying a fine craftsmanship, where it was gave the chance to the audience to see her work and know more about the making of a hat. The happening was enriched by an Epicurean interlude, the chocolates by Castadiva.

CHOCOLHATS: ARTIGIANALITÀ & DOLCEZZA ALL’ ATELIER DI ROMA DI PATRIZIA FABRI

Patrizia Fabri

Patrizia Fabri

Si è recentemente tenuto presso l’ Antica Manifattura Cappelli, l’ atelier della designer di cappelli Patrizia Fabri di Roma, “Chocolhats”, evento in cui sono state esposte le sue accattivanti creazioni che racchiudono in sé una fine artigianalità, in cui è stata offerta la possibilità al pubblico di vedere il suo lavoro e conoscer meglio sulla realizzazione di un cappello. L’ happening é stato arrichito da un interludio epicureo, i cioccolatini di Castadiva.

The atelier of Patrizia Fabri

The atelier of Patrizia Fabri

 

The atelier of Patrizia Fabri

The atelier of Patrizia Fabri

 

The live making of a hat by Patrizia Fabri

The live making of a hat by Patrizia Fabri

 

The live making of a hat by Patrizia Fabri

The live making of a hat by Patrizia Fabri

 

The live making of a hat by Patrizia Fabri

The live making of a hat by Patrizia Fabri

 

The chocolate by Castadiva

The chocolate by Castadiva

 

 

www.antica-cappelleria.it