You are currently browsing the tag archive for the ‘Nunzia Garoffolo’ tag.

Angelo Marani, photo by N

Angelo Marani, photo by N

Days ago the fashion designer Angelo Marani passed away (he was seventy years old), renowned name  in the realm of ready-to-wear and knitwear – founder of company Marex producing the label which brings his name and brand .GIULIAMARANI, created by the bright daughter Giulia Marani – kind man who stays in the hearts of the ones like me were lucky enough to know and be close to him and his marvelous family. He was a joyful and generous individual, eager and untiring worker. Creativity, lightness, warm-hearted attitude and humility are some of features of  Angelo, ironic man, intellectually and morally honesty, who was always contemporary as it is evidenced by the Spring/Summer 2017 collection he made, presented during the Milan Fashion Week. That was the event where I saw Angelo who talked to me about the sporty-chic suggestions from Seventies, the Hollywood glamour that were embodied in it. Creativity and technology, a wide consciousness in terms of manufacture, sense of cloth are the alchemies impressed in the creations he made, productions and different combinations of materials, evidencing the excellence of made in Italy. That is the way I like reminding and as he deserves. Dear Angelo, I say you goodbye and I hug you with all of my love, respect and sympathy.

CIAO ANGELO

Angelo Marani Spring/Summer 2017, photo by N

Angelo Marani Spring/Summer 2017, photo by N

È venuto a mancare giorni fa il fashion designer Angelo Marani (all’ età di settanta anni), rinomato nome nell’ ambito del prêt a porter e della maglieria – fondatore dell’ azienda Marex che produce la sua etichetta e il brand .GIULIAMARANI, creato dalla brillante figlia Giulia Marani -, uomo di grande umanità che resta nei cuori di chi come me ha avuto il piacere e la fortuna di conoscer, esser vicino a lui ed alla sua splendida famiglia. Gioiosa e generosa individualità, lavoratore alacre e indefesso. Creatività, levità, calore e umiltà sono alcuni dei tratti di Angelo, uomo ironico, intellettualmente e moralmente onesto, sempre al passo con i tempi come si evince dalla sua collezione primavera/estate 2017, presentata in occasione della Milan Fashion Week. Questa, la circostanza in cui ho incontrato Angelo il quale mi ha parlato delle suggestioni sporty-chic, Seventies,  del glamour hollywoodiano che erano in essa racchiuse. Creatività e tecnologia, un’ ampia consapevolezza manifatturiera, senso del tessuto sono le alchimie impresse nelle sue creazioni, lavorazioni e svariate combinazioni di materiali che testimoniano l’ eccellenza del made in Italy. Questo è come mi piace ricordarlo e come merita. Con tutto il mio affetto,  stima e simpatia, caro Angelo ti saluto e ti abbraccio.

Angelo Marani Spring/Summer 2017, photo by N

Angelo Marani Spring/Summer 2017, photo by N

Angelo Marani Spring/Summer 2017, photo by N

Angelo Marani Spring/Summer 2017, photo by N

 

Me, myself and I along with Giulia Marani, photo by N

Me, myself and I along with Giulia Marani, photo by N

 

 

 

www.angelomarani.com

Advertisements
screenshot_2016-11-07-23-01-52

photo courtesy of Roberto D’ Agostino

 

A world, an universe, a cross, unusual and non-conventional mood, a sartorial-rock architecture, also marked by the iconic dress-code, meets a vibrant way of thinking which translates and decodes the contemporary times revealing creative relationships and reshaping borders under the sign of ethics, as well as its container, the aesthetics of living with art. This is the engaging tale Roberto D’ Agostino – eclectic and visionary TV persona, journalist, critic, director of movie “Mutande pazze” (standing as “Crazy slips”), writer and author along with the famous art critic Federico Zeri of book “Sbucciando piselli” (meaning “Peeling peas” Mondadori, 1990), creator of “Dagospia”, the famous website focused on mainstream news and gossip – is going to start in Tv on Sky arte, featuring in “Dago in the Sky”, tv format which today  at 6:30 pm will be presented and will be broadcasted on every Friday at 11:30 pm. An irresistible journey inside the beauty to discover and appreciate its aesthetics, its interprets and makers which starts dealing with the wide topic of art and homosexuality and tells about an age, many times, emblematic personas from the art scene and their sign. That is an essential, mystic experience, as well as the watching of Tv program, a successful event, a must for all that love art, culture and celebrate an autonomous way of thinking which increases a categorical imperative: the mind must be all opened like a parachute.

VIVERE CON ARTE: IL DEBUTTO DI “DAGO IN THE SKY”

Roberto D' Agostino, photo by N

Roberto D’ Agostino, photo by N

Un mondo, un universo, un mood, trasversale, insolito e anticonvenzionale, un’ architettura sartorial-rock, rimarcata anche dall’ iconico codice vestimentario incontra un vibrante pensiero il quale traduce e decodifica la contemporaneità, svelando relazioni creative e ridisegnandone i confini all’ insegna dell’ etica, nonché del suo contenitore, l’ estetica del vivere con arte. Questo l’ avvincente racconto che Roberto D’ Agostino – eclettico e visionario personaggio televisivo, giornalista, critico, regista del film “Mutande pazze”, scrittore e autore unitamente al famoso critico d’ arte Federico Zeri del libro “Sbucciando piselli” (Mondadori, 1990), creatore di “Dagospia”, il famoso sito di informazione generalista che si occupa di retroscena – si appresta ad avviare in Tv su Sky arte nelle vesti di protagonista di “Dago in the Sky”, format televisivo che verrà presentato oggi alle ore 18:30 e andrà in onda ogni venerdì alle ore 23:30. Un irresistibile viaggio nel bello per scoprire e apprezzare la sua estetica, i suoi interpreti ed esecutori che inizia affrontando il vasto tema dell’ arte e dell’ omosessualità e racconta un’ epoca, vari momenti, personaggi emblematici del mondo dell’ arte e il loro segno. Un’ imprescindibile esperienza mistica, questa, come anche la visione del programma tv, lieto evento, un must per tutti coloro i quali amano l’ arte, la cultura e celebrano un pensiero autonomo che incentiva un imperativo categorico: la mente va aperta tutta come un paracadute.

Me, myself & I along with Roberto D' Agostino, photo by Roberto D' Agostino

Me, myself & I along with Roberto D’ Agostino, photo by Roberto D’ Agostino

 

http://arte.sky.it

Iosselliani Design/Circus collection, photo by N

Iosselliani Design/Circus collection, photo by N

I recently visited the Iosseliani flagship store, placed in Rome, in via del Leone 21, where it was showcased along with the awesome jewelry collection of the renowned brand established by Paolo Giacomelli and Roberta Paolucci, the new project Iosselliani Design /Circus collection, created by the designers and Veronica Nobile Mino, It’s a marvelous collection of spoons. The precious fetishes to have or give as a gift are produced in limited edition, have presented in Arezzo at the Nero Design Gallery and embody all those patterns which made famous the brand. Swarovski crystals, skulls, talk about incisiveness, luxury, contemporary times and rock, timeless suggestions, successfully make concrete the excellence of made in Italy and give rise to an unique aesthetics which finds a new context in the realm of home decor.

IOSSELLIANI: LUSSO, INCISIVITÀ, GIOIELLI & DESIGN

Iosselliani Design/Circus collection, photo by N

Iosselliani Design/Circus collection, photo by N

Ho recentemente visitato il flagship store di Iosseliani, situato a Roma, in via del Leone 21, in cui era esposto unitamente alla fantastica collezione di gioielli del rinomato brand fondato da Paolo Giacomelli e Roberta Paolucci, il nuovo progetto Iosselliani Design /Circus collection, creato dai designers e Veronica Nobile Mino, una meravigliosa collezione di cucchiaini. I preziosi feticci da avere o regalare sono prodotti in edizione limitata, sono stati presentati ad Arezzo presso la Nero Design Gallery e racchiudono in sé tutti quei motivi che hanno reso famoso il marchio. I cristalli Swarovski, i teschi parlano di incisività, lusso, contemporaneità e suggestioni rock senza tempo, concretizzando felicemente l’ eccellenza del made in Italy e dando vita a un’ estetica unica che trova un nuovo contesto nell’ ambito dell’ home decor.

Iosselliani, photo by N

Iosselliani, photo by N

 

Me, myself & I in Iosselliani, wearing Iosselliani, framed by Iosselliani, photo on photo by Sandra Nunzi & N

Me, myself & I in Iosselliani, wearing Iosselliani, framed by Iosselliani, photo on photo by Sandra Nunzi & N

 

 

www.iosselliani.com

 

Me, myself and I, Umberto Lo Presti and the works he made

Me, myself and I, Umberto Lo Presti and the works he made

Vandalism”, the solo show of Umberto Lo Presti which was recently held in Reggio Calabria at the Fine Cultural Association, headed by Maria Mollo and Elena Zuccarello, is a nice, surreal tale, made of color, pop patterns and irony. This is what is embodied in the works made by the young artist, who uses the collage as artistic medium – a passion arisen from the childhood and shared with the grandmother -, emphasized by categorical imperatives and slogans as “fuck the police”, turning also into the titles of some works he made. Superb is “Arthur Rimbaud Mail Art Project, Lettere da Aden”, the series of postcards evoking the escape of French poet from himself and literature and sublimate the Umberto’s desire to drop everything and go away, where it successfully overlaps memories from present and past that join literature, poetry and underground, Sade, D’ Annunzio, Kounellis and perfect outsiders. It’s a vibrant and many-sided universe, made of catchy visions and unexpected encounters – or rather Jesus Christ with the soubrette Belen and the Klimtian Judith as well as the iconic Jeremy Irons of whose picture is transposed and multiplied in one of the works – which releases vitality, incisiveness and is come over a keen humour I appreciate and celebrate, as – reminding, the character featuring in the preface of a very surreal work, one of my favourite novels, “Life and opinions of Tristram Shandy” by Lawrence Sterne, translated in Italian by the poet Ugo Foscolo – I am persuaded that “every time a man smile, but much more when he laughs, it adds something to this fragment of life”.

“VANDALISM”: LA PERSONALE DI UMBERTO LO PRESTI ALL’ ASSOCIAZIONE CULTURALE FINE DI REGGIO CALABRIA

Me, myself & I along

Me, myself & I along “La Chapelle de Notredame des Prostituèes” by Umberto Lo Presti, photo by Maria Mollo

Vandalism”, la personale di Umberto Lo Presti che si è recentemente tenuta a Reggio Calabria presso l’ Associazione Culturale Fine, gestita da Maria Mollo ed Elena Zuccarello, è un simpatico racconto surreale fatto di colore, motivi pop e ironia. Questo è ciò che è racchiuso nei lavori del giovane artista reggino, il quale si avvale brillantemente del collage – una passione coltivata sin dall’ infanzia e condivisa con la nonna – quale medium espressivo, enfatizzato da imperativi categorici e slogan quali “fuck the police” che diventano i titoli di alcune sue opere. Superbo l’ “Arthur Rimbaud Mail Art Project, Lettere da Aden”, la serie di cartoline che rievocano la fuga del poeta francese da sé e dalla letteratura e sublimano anche la voglia di Umberto di mollare tutto e andar via, in cui si sovrappongono felicemente memorie del presente e passato, che uniscono letteratura, poesia e underground, Sade, D’ Annunzio, Kounellis e perfetti sconosciuti. Un vibrante e multiforme universo, fatto di accattivanti visioni e incontri inaspettati – ovvero Gesù Cristo con Belen e la klimtiana Judith ed anche l’ iconico Jeremy Irons la cui immagine è trasposta e moltiplicata in una delle opere – che emana vitalità, incisività ed è intriso di un sagace umorismo che apprezzo e celebro, poiché – ricordando Yorick, il protagonista della prefazione di un’ opera estremamente surreale, uno dei miei romanzi preferiti, “Vita e Opinioni di Tristram Shandy” di Lawrence Sterne, tradotto in italiano dal poeta Ugo Foscolo – sono fermamente convinta che “ogni qual volta un uomo sorride o, meglio ancora, ride, aggiunge qualcosa alla sua breve esistenza”.

Vanilla Jesus & Mexico Desire, Umberto Lo Presti, photo by N

Vanilla Jesus & Mexico Desire, Umberto Lo Presti, photo by N

Lux Arcana, Umberto Lo Presti

Lux Arcana, Umberto Lo Presti, photo by N

Posso baciarti o verranno gli angeli Maomettani a tagliarmi le labbra? ( May I kiss you or Maomet angels will come to cut my lips?), Umberto Lo Presti, photo by N

Posso baciarti o verranno gli angeli Maomettani a tagliarmi le labbra? ( May I kiss you or Maomet angels will come to cut my lips?), Umberto Lo Presti, photo by N

Seta ( Silk), Umberto Lo Presti, photo by N

Seta ( Silk), Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Me, myself and I along with a work by Umberto Lo Presti, photo by Maria Mollo

Me, myself and I along with a work by Umberto Lo Presti, photo by Maria Mollo

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Fuck police o il paradosso dell' ordine (Fuck police or the paradox of order). Umberto Lo Presti, photo by N

Fuck police o il paradosso dell’ ordine (Fuck police or the paradox of order). Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Brainspotting (sexout) o rivendicazione femminista sulla sessualità del bianconiglio e sulla legittimità del suo uso occasionale di droghe pesanti (o per i santi), Umberto Lo Presti, photo by Maria Mollo

Brainspotting (sexout) o rivendicazione femminista sulla sessualità del bianconiglio e sulla legittimità del suo uso occasionale di droghe pesanti (o per i santi), Umberto Lo Presti, photo by Maria Mollo

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Umberto Lo Presti, photo by N

Me, myself & I along with Maria Mollo, photo by Filippo Zuccarello

Me, myself & I along with Maria Mollo, photo by Filippo Zuccarello

L' arte uccide, Umberto Lo Presti, photo by N

L’ arte uccide, Umberto Lo Presti, photo by N

Me, myself & I along with Elena Zuccarello and

Me, myself & I along with Elena Zuccarello and “Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden” by Umberto Lo Presti, photo by Filippo Zuccarello

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Arthur Rimbaud Mail Art Project, Letters from Aden, Umberto Lo Presti, photo by N

Me, myself & I in Fine, photo by Maria Mollo

Me, myself & I in Fine, photo by Maria Mollo

FormaFantasma, photo by N

FormaFantasma, photo by N

 

Delta” is a project by FormaFantasma, Italian designers duo based in Belgium formed by Andrea Trimarchi and Simone Farresin, curated by Domitilla Dardi which has recently presented at the renowned Rome Galleria O Giustini-Stagetti and is part of “Privato Romano Interno”, format curated by Emanuela Nobile Mino, who since 2012 – year of the first collection designed by Fernando and Humberto Campana – commissions international designers to making furniture by using Rome as a source of inspiration. Here it was and  is still on show a selection of catchy lamps, a mirror and other objects, some have been produced by Fonderia Artistica Battaglia (Milano) resulting from the development of idea of sedimentation, embodied in the concept of “delta” – immediately reminding the delta of a river- something which is closely connected to Rome, the city, considered as history and experience. Different ages, stories and traditions overlap, this idea was wisely developed by FormaFantasma, that used history – more specifically made a wide work of documentation, visiting the many Roman archeological venues, museums, the Rationalist architectures placed in the area of Eur, collecting pictures and documents, it was a process which lasted one year – for nullifying it or rather giving rise to timeless creations. Minimalism and timelessness, incisive shapes emphasized by a suggestive medium, the brass, is what it shines in the elegant series of lamps by the designers duo, successfully joining lightness and refinement.

“DELTA”, LA MINIMALE ATEMPORALITÀ DI FORMAFANTASMA ALLA GALLERIA O GIUSTINI-STAGETTI DI ROMA

FormaFantasma, photo by N

FormaFantasma, photo by N

Delta” è un progetto di FormaFantasma, duo di designer italiani che vivono in Belgio formato da Andrea Trimarchi e Simone Farresin, curato da Domitilla Dardi che è stato recentemente presentato presso la rinomata Galleria O Giustini-Stagetti di Roma e fa parte di “Privato Romano Interno”, format curato da Emanuela Nobile Mino che a partire dal 2012 – anno della prima collezione disegnata da Fernando e Humberto Campana – commissiona a designers di tutto il mondo componenti d’ arredo realizzati avvalendosi di Roma quale fonte di ispirazione. Ivi era ed è attualmente in mostra una selezione di accattivanti lampade, uno specchio e altri oggetti, alcuni dei quali sono stati prodotti dalla Fonderia Artistica Battaglia (Milano) che nascono dalla consolidazione dell’ idea di sedimentazione, racchiusa nel concetto di “delta” – che subito richiama alla mente il delta di un fiume – qualcosa che è intimamente connesso a Roma, la città considerata come storia ed esperienza. Diverse epoche, storie e tradizioni che si sovrappongono, ciò è stato saggiamente sviluppato da FormaFantasma, che ha usato la storia – più specificamente ha effettuato un ampio lavoro di documentazione visitando i plurimi siti archeologici, musei e le architetture razionaliste che si trovano nei dintorni dell’ Eur, raccogliendo foto e documenti, un processo che è durato un anno – per vanificarla o meglio dar vita a creazioni senza tempo. Minimalismo e atemporalità, forme incisive enfatizzate da un suggestivo medium, l’ ottone, è ciò che splende nell’ elegante serie di lampade del duo di designers, che felicemente unisce leggerezza e raffinatezza.

FormaFantasma, photo by N

FormaFantasma, photo by N

 

Me, myself & I along with Emanuela Nobile Mino, photo by N

Me, myself & I along with Emanuela Nobile Mino, photo by N

 

FormaFantasma, photo by N

FormaFantasma, photo by N

 

FormaFantasma, photo by N

FormaFantasma, photo by N

 

FormaFantasma, photo by N

FormaFantasma, photo by N

 

Me, myself & I along with the art-dealer Stefano Stagetti, photo by N

Me, myself & I along with the art-dealer Stefano Stagetti, photo by N

 

 

http://giustinistagetti.com

www.formafantasma.com

 

"Kiss", performance by Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

It was recently held in Paris at the enchanting concept store Front de Mode, placed in the suggestive area of Marais, the presentation of “Underground seduction” the Fall/Winter 2016-2017 unisex collection by Naco Paris, which has enriched by “Kiss”, the performance made by the bright fashion designer as his alter ego Madame Paris. Fluid, sporty-chic lines, colors, bright shades of yellow along which black, white, green and blue, recycled cloths, rubber, catchy slogans as “have fun”, “kill the system”, “forever fake” are some of the patterns embodied in this smashing collection where it shines a punk attitude, made of irreverence, joy and activism. The same mood finds a new context in the art, a series of photographs, the self-portraits of Madame Paris that were exhibited in the concept store and the performance by Madame Paris( made by using the cruelty free lipstick by Nabla).

"Kiss", performance by Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance and photographs by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

T-shirts and bags, Art is resistance by Naco Paris, photo by N

T-shirts and bags, Art is resistance by Naco Paris, photo by N

 

Bags, Art is resistance by Naco Paris and Naco-Paris, photo by N

Bags, Art is resistance by Naco Paris and Naco-Paris, photo by N

 

"Kiss", performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

"Kiss", performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

"Kiss", performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

"Kiss", performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

"Kiss", performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

"Kiss", performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

Intimacy and universality, the language of a gesture turning into matter, the kiss, which becomes a clear track of love and a way of being, the queerness, in its many shades, metaphor successfully made concrete on paper. Different are the tracks of lipstick on paper, some are more intense, reminding a passionate kiss, instead other ones are more delicate, different kisses for every occasion, though every occasion is good to kiss oneself and love oneself, love the ones you love, bring, give and spread love. That is the core of performance: to act, do, dream, love joyfully, without any limit. The universality of love remarks another issue, the queerness and gender fluidity – I support -, love nullifying the gender(, considering sexuality, sex and its different architectures is not about gender, it is just about individual’ s intimacy, something I respect and celebrate through silence and discretion). It’s a vibrant tale, being the successful evidence of a poetical and political way of making art and fashion, a genuine underground seduction for all the ones who are rebel hearts.

UNDERGROUND SEDUCTION: MODA ARTE & PERFORMANCE SOTTO IL SEGNO DI NACO PARIS

"Kiss", performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

“Kiss”, performance by Naco Paris as Madame Paris at Front de Mode, photo by N

 

Si è recentemente tenuta a Parigi  nell’ incantevole concept store Front de Mode, ubicato nei suggestivi dintorni di Marais, la presentazione di “Underground seduction” la collezione unisex autunno/inverno 2016-2017 di Naco Paris, che è stata arricchita da “Kiss”, la performance realizzata dal brillante fashion designer nelle vesti del suo alter ego Madame Paris. Linee fluide, sporty-chic, colori, brillanti nuances di giallo unitamente a nero, bianco, verde e blu, tessuti di riciclo, vinile, accattivanti slogan quali “have fun”(“divertiti”), “kill the system”(“uccidi il sistema”), “forever fake”(“per sempre falso”) sono alcuni dei motivi impressi in questa formidabile collezione, in cui splende un’ attitudine punk, fatta di irriverenza, gioia e attivismo. Il medesimo mood trova un nuovo contesto nell’ arte, in una serie di fotografie, gli autoritratti di Madame Paris esposti nel concept store e la performance di Madame Paris( effettuata avvalendosi del rossetto cruelty free di Nabla).

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection along with a self-portrait photo of Naco Paris as Madame Paris, photo by N

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection along with a self-portrait photo of Naco Paris as Madame Paris, photo by N

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo courtesy of Naco Paris

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo courtesy of Naco Paris

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo courtesy of Naco Paris

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo courtesy of Naco Paris

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo courtesy of Naco Paris

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo courtesy of Naco Paris

 

 

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

Naco Paris Fall/Winter 2016-2017 unisex collection, photo by N

 

me, myself & I along with the brilliant, eclectic multi-disciplinary artist and beloved friend France de Griessen, photo by N

me, myself & I along with the brilliant, eclectic multi-disciplinary artist and beloved friend France de Griessen, photo by N

 

Intimità e universalità, il linguaggio di un gesto che si trasforma in materia, il bacio, che diventa tangibile traccia di un sentimento, l’ amore e di un modo di essere, dell’ esser queer, nelle sue svariate sfumature, metafora felicemente concretizzata su carta Diverse sono le tracce di rossetto sulla carta, alcune sono più intense e ricordano un bacio appassionato altre invece sono più delicati, baci diversi per ogni occasione, anche se ogni occasione è buona per baciarsi, amarsi amare chi si ama, prendere, dare e spargere amore. Questo è il cuore della performance: agire, fare, sognare, amare con gioia e senza alcun limite. L’ universalità dell’ amore rimarca un’ altra problematica, l’ esser queer e la fluidità del gender – che sostengo -, l’ amore che vanifica il gender ( considerando la sessualità, il sesso e le sue svariate architetture non una questione di gender, bensì inerente l’ intimità del singolo individuo che in quanto tale rispetto e celebro attraverso il silenzio e la discrezione). Un vibrante racconto che è la felice dimostrazione di un modo politico e poetico di fare arte e moda, un’ autentica seduzione underground per tutti coloro che sono cuori ribelli.

Me, myself & I along with Naco Paris, photo courtesy of Naco Paris

Me, myself & I along with Naco Paris as Madame Paris, photo courtesy of Naco Paris

 

Naco Paris as Madame Paris, photo by N

Naco Paris as Madame Paris, photo by N

 

 

www.naco-paris.com

http://frontdemode.com

 

 

Lightness, elegance turns into a unique timeless style made of different signs. Uniqueness, craftsmanship, poetry, traditions and contemporary times gives rise to a dialogue under the sign of art of making. These were the main features of a suggestive display for paying homage to the renowned fashion photographer Pasquale De Antonis which featured in Road to Style the event by Altaroma to celebrate the most cutting-edge fashion districts and shopping areas being in the Rome. Via del Pellegrino and via dei Cappellari, placed close to Campo dei Fiori square, hosted this nice event I enjoyed very much. It was a joyful walk I started visiting Choup de Thèâtre, awesome vintage boutique by Mariaelena Massetti Zannini and Sara Vaccari hosting also the creations, unique pieces by smashing fashion designers – as Germana Panunzi about I will talk during the forthcoming days -, a vibrant place to discover where to go and come back talking about visions and elegance as attitude and life-style. Walking I run into the boutique Retropose, the renowned boutique Arsenale by Patrizia Pieroni, making sartorial, minimal creations and Dana, catchy concept store where visual arts and design meets fashion as the wonderful creations by Sylvio Giardina being here available evidence. I also enjoyed to see again after a long time Elisabetta La Monica and discover SoloDue, the brand of womenswear and shoes she created, featuring genuine passé-partout embodying her sign, a timeless elegance successfully joining comfort, incisiveness, sobriety and refinement.

ALTAROMA: ROAD TO STYLE, L’ OMAGGIO A PASQUALE DE ANTONIS

Leggerezza, l’ eleganza si trasforma in uno stile unico, senza tempo, fatto di svariati segni. Unicità artigianalità, poesia, tradizione e contemporaneità danno vita a un dialogo all’ insegna dell’ arte del fare. Questi i principali protagonisti di una suggestiva rassegna che ha reso omaggio al rinomato fotografo di moda Pasquale De Antonis che si è tenuta in occasione di Road to Style, l’ evento di Altaroma che celebra i fashion districts e le zone dello shopping di Roma. Via del Pellegrino e via dei Cappellari, che si trovano nei dintorni di Piazza Campo dei Fiori, hanno ospitato questo simpatico evento da me molto apprezzato. Una gioiosa passeggiata da me cominciata visitando Choup de Thèâtre, fantastica boutique vintage di Mariaelena Massetti Zannini e Sara Vaccari che ospita anche le creazioni, pezzi unici di formidabili fashion designer – come Germana Panunzi di cui parlerò nei giorni a venire – un posto vibrante da scoprire, in cui andare e ritornare che parla di visioni e di eleganza come attitudine e stile di vita. Passeggiando mi sono imbattuta nella boutique Retropose, nella rinomata boutique Arsenale di Patrizia Pieroni, che realizza minimali creazioni sartoriali e Dana, accattivante concept store in cui le arti visive e il design incontrano la moda come testimoniano le meravigliose creazioni di Sylvio Giardina che sono ivi disponibili. Mi ha rallegrato rivedere dopo tanto tempo Elisabetta La Monica e scoprire SoloDue, il marchio di abbigliamento donna e calzature da lei creato, di cui sono protagonisti autentici passé-partout che racchiudono il suo segno, un’ eleganza senza tempo che unisce felicemente comfort, incisività, sobrietà e raffinatezza.

http://altaroma.it

Alcantara Magic Hotel, photo by Emanuele Marzi

Alcantara Magic Hotel, photo by Emanuele Marzi

It is on show through the 30th April 2016 theAlcantara Magic Hotel”, a maxi artistic installation ideated in collaboration with the renowned textile brand Alcantara by the brilliant fashion designer Gentucca Bini covering over 200 mq of a building placed in Milan, at Corso Como 8 by soft Alcantara, reproducing the façade of a real hotel and enriching by night of catchy projections made in video-mapping, joining 2D and 3D elements. The result is an amazing play of optical illusions, animating the hotel when the suns goes down. Some windows open and reveal the guests of hotel and what they do: someone has a shower, watches TV, reads a book or is going to sleep. Stories of every day the pedestrian can see, being sat down on a bench, as it happened yesterday, when Corso Como was a folk street of the old Milan.

SALONE DEL MOBILE DI MILANO: L’ ALCANTARA MAGIC HOTEL DI GENTUCCA BINI VISTO DA JASMIN SCHROEDER

Sarà in mostra fino al 30 aprile 2016 l’Alcantara Magic Hotel”, una maxi installazione ideata in collaborazione con il rinomato marchio tessile Alcantara dalla brillante fashion designer Gentucca Bini che ricopre più di 200 mq di un palazzo che si trova a Milano, a Corso Como 8, con soffice Alcantara e riproduce la facciata di un vero hotel e si arricchisce di notte di accattivanti proiezioni che uniscono elementi in 2D e 3D. Il risultato è un sorprendente gioco di illusioni ottiche che anima l’ hotel al calar del sole. Alcune finestre si aprono e svelano gli  ospiti e ciò che fanno: qualcuno si fa una doccia, guarda la televisione, legge un libro o si prepara per andare a dormire. Storie di vita quotidiana che i passanti possono osservare stando seduti su una panchina, come accadeva un tempo, quando Corso Como era una via popolare della vecchia Milano.

The Alcantara Magic Hotel Cocktail, photo by Emanuele Marzi

The Alcantara Magic Hotel Cocktail, photo by Emanuele Marzi

 

Jasmin Schroeder at the lAlcantara Magic Hotel Cocktail, photo by Emanuele Marzi

Jasmin Schroeder at the lAlcantara Magic Hotel Cocktail, photo by Emanuele Marzi

 

A memory featuring me, myself & I along with Gentucca Bini, photo by N

A memory featuring me, myself & I along with Gentucca Bini, photo by N

 

 

www.alcantara.com

 

Sfioro

Sfioro

Sfioro” is a talk focused on the artist’s jewelry which will be held on 30th March 2016 at 6:30 pm in Milan at the Galleria Carla Sozzani, featuring Alba Cappellieri, director of the Vicenza Jewelry Museum, the architect Stefano Casciani, the visual artist Emilio Isgrò and the designer Franco Mello. The event celebrates the launch of “Sfioro” a new collection of artist’s and designer’s jewelry in limited edition, which will be available since 30th March 2016 at the renowned Milan concept store 10 Corso Como, ideated by Franco Mello, Mauro Bonafede and Susanna Besio Tosco, designed by Emilio Isgrò, Mimmo Paladino, Marco Gastini, Enzo Cucchi, Maurizio Cattelan, Matteo Bonafede, Franco Mello, Isak Runggaldier, Aldo Spinelli, Marzia Migliora and Damiano Spelta, successfully joining art, design and craftsmanship.

“SFIORO”: IL LANCIO DI UNA COLLEZIONE DI GIOIELLI DI ARTISTA ALLA GALLERIA CARLA SOZZANI DI MILANO

Me, myself & I along with Carla Sozzani at 10 Corso Como, photo by Vincent Law

Me, myself & I along with Carla Sozzani at 10 Corso Como, photo by Vincent Law

Sfioro” è un talk incentrato sul gioiello d’ artista che si terrà il 30 marzo 2016 alle 18:30 a Milano presso la Galleria Carla Sozzani di cui sarà protagonista Alba Cappellieri, direttore del Museo del Gioiello di Vicenza, l’ architetto Stefano Casciani, l’ artista Emilio Isgrò ed il designer Franco Mello. L’ evento celebra il lancio di “Sfioro” una nuova collezione di gioielli di artista e di designer in edizione limitata, che sarà disponibile a partire dal 30 marzo 2016 presso il rinomato concept store di Milano 10 Corso Como, ideata da Franco Mello, Mauro Bonafede e Susanna Besio Tosco, progettata da Emilio Isgrò, Mimmo Paladino, Marco Gastini, Enzo Cucchi, Maurizio Cattelan, Matteo Bonafede, Franco Mello, Isak Runggaldier, Aldo Spinelli, Marzia Migliora e Damiano Spelta, che unisce felicemente arte, design e artigianalità.

www.galleriacarlasozzani.org

 

Edoardo Quarantelli introducing Francesco Roat at the Rome Aseq bookshop, photo by N

Edoardo Quarantelli introducing Francesco Roat at the Rome Aseq bookshop, photo by N

Desire, word defining – as it is evidences the Treccani Italian dictionary – “the intense feeling which pushes to look for the fulfillment of all that can satisfy a physical and spiritual need”, as well as the one of “lack of a thing being necessary to one’s own physical and spiritual interest”. It’s interesting to think about the etymology of this word which, considering the Etymological Dictionary of Italian Language (DELI) stands, as “to stop contemplating the stars for an augural purpose”. That, as the philosopher Umberto Galimberti says, refers to the “De Bello Gallico” by Gaius Iulius Caesar: the desiderantes (or the ones who desired) were the soldiers who were under the stars to wait for the ones who still didn’t come back after they fought during the day. It arises from that the meaning of the verb to desire: to stand under the star and wait. This meaning refers to an idea of communion of the man with universe, a dimension ruled by natural laws (also reminding me the quote by Immanuel Kant: “the starry sky above me and the moral law within me”) and at first seems it is not pertaining to the geographies of desire, its contorted paths, atavistic theme which is the quintessence of human condition, draws the ontology of individual and is bringer of many inputs and suggestions connected to contemporary times, phenomenon as the mass narcissism and hyper-hedonism of society, promoted and emphasized by the mainstream culture. It almost sounds like a hiatus, but it is not like that, considering these words are said by someone – the one who writes – who often spends a lot of them to draw the contemporary creativity – oriented to the kalokagathia, or to celebrate the beautiful and the good – embodied in fashion and its product, which doesn’t exist, gets any success if it isn’t sold. And this moment, the moment of sale is strictly linked to another moment, the presentation and communication of fashion, its product, which has the purpose to create an emotion, to light a fire, desire, rush to enter and belong to the universe depicted by that product and its consumption (in fact it often talks about the lifestyle products or those products drawing a certain lifestyle) These mainly sociological suggestions are the contextualization into a narrower and more specific theme or fashion, source of culture and commodities category, of a wider subject, brightly told by author and literary critic Francesco Roat in the book he wrote “Desiderare invano. Il mito di Faust in Goethe e altrove”( “To desire in vain. The mith of Faust in Goethe and elsewhere”, Moretti & Vitali, Euros 14,00) which has recently launched in Rome at the Aseq bookshop, (wonderful place to discover, where to stay and come back, of whose soul is tangible, a genuine cathedral of knowledge, created about forty years ago by Edoardo Quarantelli and Luca Nerazzini).

 “Desiderare invano. Il mito di Faust in Goethe e altrove”( “To desire in vain. The mith of Faust in Goethe and elsewhere”) by Francesco Roat, photo by N

“Desiderare invano. Il mito di Faust in Goethe e altrove”( “To desire in vain. The mith of Faust in Goethe and elsewhere”) by Francesco Roat, photo by N

I was pleased during this circumstance of meeting and facing before and during the event with the author of this book. Francesco was very generous with me and the audience which was at the book launch, of whose title refers to the legendary doctor Faust, the man, doctor and necromancer who lived in the late Middle Age and sold his soul to the devil to get in exchange for supernatural powers, being the personification of the excess of desire. I like reminding the play by Marlowe “The tragical history of Doctor Faustus”, though the literary revisitations of the persona are many, the one by Goethe is the most touching and human, a masterpiece of Romantic literature. A myth, the one of Faust, – as Burckhardt asserted -, “a primordial image into whose every human being can/must catch its own essence and destiny”. André Neher thinks this image represents the myth of modern man as well as Aldo Carotenuto, one of the most relevant persona of the Junghism, is oriented in the same sense, thinking it needs “consider Faust as a mythical image of collective unconscious which will embody time to time in the structure of contemporary man, having his features, absorbing his dramas and fears, thus turning into the most amazing archetype of modernity”. A man who wants having all and is punished because he wanted having all. This seems like the big drama of Faust, but it’s not like that. The myth depicts the human desire of totality, emancipating, as Roat clarifies in a clear, persuasive and intelligible way, “from divine/dogmatic rules, the urge of knowing/exploring reality in its deep cockles of the heart, being free from any ethical/religious boundaries, then the self-righteousness of tending in an overwhelming/obsessive way to go beyond any human limit” ( idea recalling the Übermensch, Superman by Nietzsche, enlivened by the will to power). Faust is also “the non-conformist who wants savoring any delight, satisfying any instinct or longing”. That – the author says – “represents an useful reading key of the post-late modern Western man who, is willing to the disenchantment and is disappointed by any ideological credo, seems more wrapped in his closing which is under the sign of a narcissism, tending to the reification of the other from self and is involved in an eternal desiring tension/fibrillation”, if he doesn’t falls in the depressive stasis, a tedium vitae (boredom of life) which lacks passions or worst a deadly nihilism of an individual who is disaffected, slothful and indifferent to the “you” and God, as well as to his own ego”.

A memory from over a decades ago, me, myself and I in Staufen (the town of Frederick II), at the roadhouse where the legend tells Faust sold his soul to Mephistopheles, photo by Diana Illing

A memory from over a decade ago, me, myself and I in Staufen (the town of Frederick II), at the  roadhouse where the legend tells Faust sold his soul to Mephistopheles, photo by Diana Illing

Youth, love, money, power are the gifts given by Mephistopheles to Faust, desires that also enliven the contemporary times, one of all, the desire of extending one’s own life, because the drama of individual, as the writer asserts, arises from the finitude of human condition, the consciousness of having a start and an end or to die, instead of the animals that aren’t conscious of their own death, but they are just only conscious of the other animals’ death. Instead that, it’s a fact, a reality before or after we face with that or rather with the death, should be a mere invite to live joyfully, reconciled with our soul and the world surrounding us during this short life, without repressing or annihilating the desire, being a human quality and propulsive motion of life and its dynamism, connecting it to the principle of reality, freeing it from the illusions or the desiring in vain – with the surrenders which it implies behind the principle of pleasure – where sensitivity and reason is one next to the other and invites the individual to its crossing”. “To contemplate the sky and the order of universe – and tend at the same time to elevate ourselves for the time we have – means to make ours a vision of life which pays less attention to the death as law of the life, means to become conscious of the impossibility of any absolute, eternal delight. It means to endorse the light and dark contrasts of a lasting shadiness”. This is the core, the invite and lesson arising from the reading of this book – precious pearl of wisdom to think about and rethink about oneself – and the myth of Faust who is not punished by God, who distances at the moment of death his soul from Mephistopheles and makes him ascend in the sky, because “errs the man until he looks for”, thus God asserted in the Prologue in the sky included in the beginning of Faust. Therefore God is indulgent towards who – like Faust – “made the overwhelming and never satisfied rush towards the fullness of life, absolute, knowledge or the otherness/ulteriority going beyond all that is ordinary, finished and known, his own reason to live.

 

LE GEOGRAFIE DEL DESIDERIO: LA PRESENTAZIONE DI “DESIDERARE INVANO. IL MITO DI FAUST IN GOETHE E ALTROVE” DI FRANCESCO ROAT ALLA LIBRERIA ASEQ DI ROMA

Edoardo Quarantelli and Francesco Roat at the Rome Aseq bookshop, photo by N

Edoardo Quarantelli and Francesco Roat at the Rome Aseq bookshop, photo by N

Il desiderio, lemma che definisce – come evidenzia il dizionario della lingua italiana Treccani – l’ “intenso sentimento che spinge a cercare l’ attuazione di quanto possa appagare un bisogno fisico e spirituale”, come anche quello della “mancanza di cosa necessaria al proprio interesse fisico e spirituale”. È interessante riflettere sull’ etimologia di questa parola che per il Dizionario Etimologico della Lingua Italiana (DELI) equivale a “cessare di contemplare le stelle a scopo augurale”. Ciò, come afferma il filosofo Umberto Galimberti, rimanda al “De Bello Gallico” di Caio Giulio Cesare: i desiderantes (ovvero coloro che desideravano) erano i soldati che stavano sotto le stelle ad aspettare quelli che dopo aver combattuto durante il giorno non erano ancora tornati. Da qui deriva il significato del verbo desiderare: stare sotto le stelle ed attendere. Tale significato fa riferimento a un concetto di comunione dell’ uomo con l’ universo, a una dimensione regolata da leggi di natura (mi richiama alla mente anche l’ aforisma di Immanuel Kant: “il cielo stellato sopra di me, la legge morale dentro me”) e sembra prima facie non essere del tutto pertinente con le geografie del desiderio, le sue tortuose vie, tema atavico che è la quintessenza della condizione umana, disegna l’ ontologia dell’ individuo ed è foriero di plurimi spunti e riflessioni connesse alla contemporaneità, a fenomeni quali il narcisismo di massa e l’ iperedonismo della società, promosso ed enfatizzato dalla cultura di mainstream. Sembra quasi uno iato e non lo è, che queste parole provengano da chi – colei che scrive – sovente ne spende tante per disegnare la creatività contemporanea – orientata alla kalokagathia, ovvero a celebrare il bello e il buono -, racchiusa nella moda e nel suo prodotto, che non esiste, non riscuote alcun consenso ove non sia venduto. E questo momento, quello della vendita è strettamente legato a un altro momento, quello della presentazione e comunicazione della moda, del suo prodotto, finalizzato a creare un’ emozione, accendere un fuoco, desiderio, moto, per entrare e appartenere all’ universo dipinto da quel prodotto e dal suo consumo (spesso si parla infatti di prodotti di lifestyle ovvero quei prodotti che disegnano un determinato stile di vita). Queste suggestioni eminentemente sociologiche, sono la contestualizzazione in un tema più ristretto e specifico ovvero la moda, fonte di cultura e categoria merceologica, di un discorso molto più ampio, brillantemente affrontato dallo scrittore e critico letterario Francesco Roat nel suo libro “Desiderare invano. Il mito di Faust in Goethe e altrove”(Moretti & Vitali, Euro 14,00) che è stato recentemente presentato a Roma presso la libreria Aseq, (luogo meraviglioso da scoprire, in cui sostare e tornare, la cui anima è tangibile, un’ autentica cattedrale del sapere creata circa quaranta anni fa da Edoardo Quarantelli e Luca Nerazzini).

The Staufen roadhouse where the legend tells Faust sold his soul to Mephistopheles, into that room which is now wrapped by the leaves of a tree, photo by N

The Staufen roadhouse where the legend tells Faust sold his soul to Mephistopheles, into that room (n. 5) which is now wrapped by the leaves of a tree, photo by N

In questa occasione mi ha rallegrato incontrare e confrontarmi prima e durante l’ evento con l’ autore di questo libro. Francesco è stato molto generoso con me e con il pubblico che ha presenziato alla presentazione del libro, il cui titolo rimanda al leggendario dottor Faust, l’ uomo, medico e negromante che è vissuto nel tardo Medioevo e ha venduto la sua anima al diavolo in cambio di poteri soprannaturali, personificazione dell’ eccesso del desiderio. Mi piace ricordare il dramma di Marlowe “La storia tragica del dottor Faust” (“The tragical history of Doctor Faustus”), pur essendo plurime le rivisitazioni letterarie del personaggio, quella di Goethe resta però la più struggente e umana, un capolavoro della letteratura romantica. Un mito, quello di Faust, – come affermava Burckhardt -, “un’ immagine primordiale nella quale ogni essere umano può/deve saper cogliere la sua essenza e il suo destino”. Secondo André Neher tale immagine rappresenta il mito dell’ uomo moderno e anche Aldo Carotenuto, uno dei personaggi più rappresentativi dello junghismo, si orienta nel medesimo senso, ritenendo che sia opportuno “considerare quella di Faust come un’ immagine mitica dell’ inconscio collettivo che si incarnerà, di volta in volta nella struttura dell’ uomo contemporaneo, assumendone le sembianze, assorbendone i drammi e le inquietudini, trasformandosi così nel più stupefacente archetipo della modernità”. Un uomo che vuole avere tutto ed è punito perché voleva avere tutto. Questo sembrerebbe il grande dramma di Faust, ma non è così. Il mito dipinge il desiderio umano di totalità, di affrancarsi, come illustra Roat in modo chiaro, persuasivo e intellegibile, “da decreti divini/dogmatici, l’ urgenza di conoscere/esplorare la realtà nei suoi più intimi recessi, senza vincoli etici/religiosi di alcun genere, infine la tracotanza di tendere in modo inesausto/ossessivo a superare ogni limite dell’ umano”(idea che richiama l’ Übermensch, il Superuomo di Nietzsche, animato dalla volontà di potenza). Faust è anche “l’ anticonformista che vuole ogni piacere delibare, ogni istinto o voglia appagare”. Ciò – prosegue l’ autore – “rappresenta una utile chiave di lettura dell’ uomo occidentale post/tardo moderno che, incline al disincanto e deluso da ogni credo ideologico, appare sempre più individualista: monade imbozzolata nella sua chiusura all’ insegna di un narcisismo tendente alla reificazione dell’ altro da sé e tutto preso da una perenne tensione/fibrillazione desiderante”, ove non scivoli nella stasi depressiva, in un tedium vitae privo di passioni o peggio ancora in un nichilismo mortifero di un soggetto disamorato, ignavo e indifferente non solo al tu e a Dio, ma anche al proprio io”.

historie_gasthaus-zum-loewen-staufen

A memory impressed in the wall of Staufen Zum Löwen roadhouse telling about the deal between Faust and Mephistopheles

Giovinezza, amore, denaro, potere, questi i doni concessi da Mefistofele a Faust, desideri che animano anche la contemporaneità, uno tra tutti, il desiderio di prolungare la propria vita, poiché il dramma dell’ individuo, come afferma lo scrittore, nasce dalla finitudine della condizione umana, la consapevolezza di avere un inizio e una fine ovvero di morire, diversamente dagli animali, che non hanno consapevolezza della propria morte, ma soltanto di quella altrui. Ciò, un fatto, una realtà con cui tutti prima o dopo ci confrontiamo ovvero con la morte, dovrebbe essere invece un monito a vivere con gioia, pacificati con il nostro animo e con il mondo che ci circonda in questa breve vita, senza reprimere o annichilire il desiderio, prerogativa umana e moto propulsore della vita e del suo dinamismo, ma ancorandolo al principio di realtà, emancipandolo dalle illusioni ovvero dal desiderare invano – con le rinunce rispetto al principio del piacere che esso implica -, in cui “sensibilità e ragione restano l’ una a fianco dell’ altra e invitano l’ individuo al suo superamento”. “Contemplare il cielo e l’ ordine dell’ universo – e in pari tempo tendere a sollevarci per il tempo che ci è concesso – vuol dire abbracciare una visione della vita che sposti l’ accento sulla morte come legge di vita; vuol dire prendere consapevolezza dell’ impossibilità di ogni assoluto, eterno piacere. Vuol dire abbracciare i chiaroscuri di una persistente umbratilità”. Questo il cuore, il monito e insegnamento che si trae dalla lettura di questo libro – preziosa perla di saggezza per pensare e ripensarsi – e dal mito di Faust che non è punito da Dio, il quale sottrae al momento della morte la sua anima a Mefistofele e lo fa ascendere al cielo, poiché nonostante tutto “erra l’ uomo finché cerca”, affermava il Signore nel Prologo in cielo all’ inizio del Faust. E Dio pertanto è indulgente verso chi – come Faust – “ha fatto della tensione inesausta e mai paga verso la pienezza vitale, l’ assoluto, la conoscenza o in altri termini verso l’ alterità/ulteriorità rispetto a tutto quanto è ordinario, finito e noto la propria ragione di vita”.

6

Me, myself and I along with Edoardo Quarantelli and his wife at the Rome Aseq bookshop, photo by Giorgio Miserendino

 

www.aseq.it